Сельские жители в центральном Китае примерно два десятилетия назад выкопали около тонны костей динозавров, исчезнувших 85-100 миллионов лет назад, и принялись варить из них суп и растирать в порошок для производства "лекарственных средств" традиционной китайской медицины (700 млн. жителей современного Китая живут в крайней бедности и ни разу в жизни не видели врача). Крестьяне полагали, что это были кости летающих драконов, обладающие чудодейственными лечебными свойствами. Кости варили вместе с другими ингредиентами. Такой "суп" давали есть и детям, чтобы вылечить их от судорог в ногах и головокружений, возникавших на фоне недоедания и недостатка кальция. Как вариант, кости размалывали и превращали в пасту, которой обрабатывали переломы и другие повреждения. Это продолжалось до прошлого года, пока учёный Дун Чжимин (Dong Zhiming) не заглянул на местный базар и не увидел "кости дракона" в продаже по цене 4 юаня ($0,5) за килограмм. Чжимин, будучи профессором института позвоночной палеонтологии и палеоантропологии Китайской академии наук (Chinese Academy of Sciences), сразу понял, частями какого "дракона" они являются. После этого у крестьян, питавшихся останками динозавров, сохранившиеся 200 килограммов костей изъяли и передали учёным для исследований. Об этом сообщает "Мембрана".
|